Al-Isykaliyyat al-Lughawiyyah fi Tarjamah Ma'ani al-Qur'an al-Karim ila al-Lughah al-Indonisiyyah


View Publication Info
Field Value
Title Al-Isykaliyyat al-Lughawiyyah fi Tarjamah Ma'ani al-Qur'an al-Karim ila al-Lughah al-Indonisiyyah
Creator Kamalie, Saifullah; Universitas Al-Azhar Indonesia Jakarta
Subject isykaliyyah; al-lughah al-hadaf; al-lughah al-masdar; tarjamah al-Qur’an; tarkib
Description Translating the Qur’an into Indonesian language, is a crucial issue, complicated and difficult. Because the Qur’an has a structure, pattern, and style of a particular language that can not be interpreted as translating Arabic books other. Although understand the Qur’an without going through the translation into Indonesian, is clearly more difficult. Recognizing the need for Qur’anic translation, the writer attempts to affirm the various aspects before translating to eliminate some errors, in terms of both language and content. From the translator qualifications he must understand well a few things; understand well the target and source language, semantics, and distinguish various linguistic structures such as synonyms, antonyms, and metaphor. According to Mildred L. Larsen, a translator must consider three aspects; a). differences in characteristics of language, b). sort out the confusion between the source language and its target, c). recognize the differences in the context of the uses of each word. Last but not least, the authors expect no results for translations of the Qur’an which maintained the validity – at least approached with the intention of the verses of the Qur’an – so it helps to understand the Qur’an properly. For that, the authors suggested, there needs to be a special team consisting of language experts and competent to translate the Qur’an in a collocation and groups.
Publisher Universitas Darussalam Gontor
Date 2011-05-31
Type info:eu-repo/semantics/article

Format application/pdf
Source TSAQAFAH; Vol 7, No 1 (2011): Qur'anic Studies; 169-190
Language eng
Rights Copyright (c) 2015 TSAQAFAH

Contact Us

The PKP Index is an initiative of the Public Knowledge Project.

For PKP Publishing Services please use the PKP|PS contact form.

For support with PKP software we encourage users to consult our wiki for documentation and search our support forums.

For any other correspondence feel free to contact us using the PKP contact form.

Find Us


Copyright © 2015-2018 Simon Fraser University Library