Some notes on the use of Mikhail Bakhtin’s Dialogism (Heteroglossia) as a method in media text analysis

Communication & Methods | Comunicación y Métodos

View Publication Info
 
 
Field Value
 
Title Some notes on the use of Mikhail Bakhtin’s Dialogism (Heteroglossia) as a method in media text analysis
Notas sobre el uso del dialogismo (heteroglosia) de Mikhail Bakhtin como método de análisis de noticias en los medios de comunicación
 
Creator Veinberg, Sandra
 
Description The method of literary text analysis, which was proposed by the Russian linguist, Mikhail Bakhtin can also be used for media content analysis. By using Bakhtin’s dialogic theory one can compare a single fact or message (the primary source) with republications of that fact or message that are circulated in various languages through the international media. The advantage of heteroglossia is that it allows one to look at any changes to the same report after it has been published in the media of various countries (in several languages). The author tries to follow the issues of emergence and interpretation for a certain piece of news that may be of interest to an international audience in 890 newspaper articles which cover the detention, judicature, and self-isolation of Julian Assange, the founder of WikiLeaks, at the Ecuadorian embassy in London across seven countries (Sweden, UK, Malaysia, Russia, Latvia, Japan, and Ecuador).
 
El método de análisis de textos literarios propuesto por Mikhail Bakhtin puede utilizarse también para el análisis de contenido en los medios de comunicación y ayuda a comparar y analizar científicamente las narraciones de los medios de comunicación sobre un tema específico en diferentes medios, idiomas y países. Las citas utilizadas en los medios de comunicación a menudo difieren de la fuente original de información. Estos errores suelen entonces señalarse como el resultado de una interpretación deliberadamente distorsionada o como noticias falsas. Para evitar esas discrepancias es aconsejable utilizar la teoría dialógica de Bakhtin, que propone el respeto de la "opinión ajena" cuando un periodista hace referencia a una información y la utiliza en el contenido de su relato. La ventaja de la heteroglosia es que permite observar cualquier cambio en el mismo texto después de que se haya publicado en los medios de comunicación de varios países. La autora rastrea aquí los aspectos que conciernen a la generación e interpretación de 890 artículos periodísticos.
 
Publisher Editor: Raúl Eguizabal Maza, Catedrático de universidad española. Madrid
 
Date 2020-12-17
 
Type info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artículo evaluado por pares
 
Format application/pdf
 
Identifier http://comunicacionymetodos.com/index.php/cym/article/view/95
10.35951/v2i2.95
 
Source Communication & Methods; Vol 2 No 2 (2020): A workshop for communication research; 35-45
Comunicación y Métodos; Vol. 2 Núm. 2 (2020): Un taller para la investigación en comunicación; 35-45
2659-9538
10.35951/v2i2
 
Language eng
 
Relation http://comunicacionymetodos.com/index.php/cym/article/view/95/52
 
Rights Derechos de autor 2020 Sandra Veinberg
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
 

Contact Us

The PKP Index is an initiative of the Public Knowledge Project.

For PKP Publishing Services please use the PKP|PS contact form.

For support with PKP software we encourage users to consult our wiki for documentation and search our support forums.

For any other correspondence feel free to contact us using the PKP contact form.

Find Us

Twitter

Copyright © 2015-2018 Simon Fraser University Library