Studies in the historical syntax of the Portuguese infinitive: subjective, adnominal, prepositional, substantival infinitive

Filologia e Linguística Portuguesa

View Publication Info
 
 
Field Value
 
Title Studies in the historical syntax of the Portuguese infinitive: subjective, adnominal, prepositional, substantival infinitive
Lições sobre a sintaxe histórica do infinitivo português: infinitivo subjetivo, adnominal, preposicional, substantivado
 
Creator Santos, Marcos Martinho dos
 
Subject Historical syntax of the infinitive in Portuguese
Subjective infinitive
Adnominal infinitive
Prepositional infinitive
Substantival infinitive
Sintaxe histórica do infinitivo português
Infinitivo subjetivo
Infinitivo adnominal
Infinitivo preposicional
Infinitivo substantivado
 
Description Exponho a sintaxe histórica do infinitivo subjetivo, adnominal, preposicional e substantivado do português, partindo da sintaxe histórica do infinitivo latino. O infinitivo subjetivo decorreu de uma interpretação mais lógica que gramatical do infinitivo objetivo em latim. O infinitivo adnominal desenvolveu-se parcialmente em latim graças a um processo analógico, e só se desenvolveu plenamente em português graças ao progresso do infinitivo preposicional. Este, excepcional em latim, desenvolveu-se amplamente em português. A substantivação do infinitivo permitiu que este fosse acompanhado de adjetivo em latim e português, podendo inclusive receber a desinêncianominal ‘-[e]s’ em português para flexionar-se no plural como um substantivo qualquer. Trato, em particular, do modo como essas espécies de infinitivo foram empregadas no latim e no português escrito.
I present the historical syntax of the subjective, adnominal, prepositional, and substantival infinitive in Portuguese, starting from the historical syntax of the Latin infinitive. The subjective infinitive came from a more logical than grammatical interpretation of the objective infinitive in Latin. The adnominal infinitive was partially developed in Latin thanks to an analogical process, and was only fully developed in Portuguese thanks to the progress of the prepositional infinitive. This one, exceptional in Latin, was largely developed in Portuguese. The substantivation of the infinitive allowed it to be modified by an adjective in both Latin and Portuguese, and even to be inflected in Portuguese in the plural with the inflectional ending -[e]s, like any noun. I deal in particular with the way these infinitive species were employed in written Latin and Portuguese.
 
Publisher Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
 
Date 2020-08-06
 
Type info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
 
Format application/pdf
 
Identifier http://www.revistas.usp.br/flp/article/view/164911
10.11606/issn.2176-9419.v22i1p21-39
 
Source Filologia e Linguística Portuguesa; v. 22 n. 1 (2020); 21-39
Filologia e Linguística Portuguesa; Vol. 22 No. 1 (2020); 21-39
2176-9419
 
Language por
 
Relation http://www.revistas.usp.br/flp/article/view/164911/163207
 
Rights Copyright (c) 2020 Filologia e Linguística Portuguesa
 

Contact Us

The PKP Index is an initiative of the Public Knowledge Project.

For PKP Publishing Services please use the PKP|PS contact form.

For support with PKP software we encourage users to consult our wiki for documentation and search our support forums.

For any other correspondence feel free to contact us using the PKP contact form.

Find Us

Twitter

Copyright © 2015-2018 Simon Fraser University Library