LA CONCORDANCIA TEMPORAL EN LAS ORACIONES SUBORDINADAS DE SUBJUNTIVO EN ESPAÑOL Y EN FRANCÉS: NORMAS Y DISCORDANCIAS

Beoiberística - Revista de Estudios Ibéricos, Latinoamericanos y Comparativos

View Publication Info
 
 
Field Value
 
Title LA CONCORDANCIA TEMPORAL EN LAS ORACIONES SUBORDINADAS DE SUBJUNTIVO EN ESPAÑOL Y EN FRANCÉS: NORMAS Y DISCORDANCIAS
THE TEMPORAL AGREEMENT IN THE SUBJUNCTIVE SUBORDINATE CLAUSES IN SPANISH AND FRENCH: NORMS AND DISAGREEMENTS
THE TEMPORAL AGREEMENT IN THE SUBJUNCTIVE SUBORDINATE CLAUSES IN SPANISH AND FRENCH: NORMS AND DISAGREEMENTS
 
Creator Hognaglo, Koffi
 
Description La concordancia temporal en las oraciones subordinadas de subjuntivo sufre muchas violaciones en español como en francés. Los gramáticos tienen distintas opiniones sobre el fenómeno y consideramos, como Hanssen (1913), Gili Gaya (1943), Brunot (1953), Farley (1965), Obaid (1967), Farley (1970), Suñer y Padilla Rivera (1990), y Carrasco (1994), entre otros, que en muchos casos no se cumplen las normas prescriptivas. Por otra parte, dichas normas son muy similares en ambas lenguas pero sus usos reales difieren de una lengua a otra. Este artículo pretende analizar la llamada concordancia temporal en las cláusulas subordinadas de subjuntivo en español y en francés desde un enfoque contrastivo descriptivo. Pretendemos llamar la atención sobre el incumplimiento de las normas prescriptivas en ambas lenguas y las contradicciones que afloran con el contraste interlingüístico afectando indirectamente a la propia (in)definición del modo subjuntivo.Palabras clave: Subjuntivo español, subjuntivo francés, concordancia temporal, modo verbal, lingüística contrastiva.
The Temporal Agreement in the subjunctive subordinate clauses suffers many violations in Spanish as in French. Linguists have different points of view about the phenomenon and we agree with Hanssen (1913), Gili Gaya (1943), Brunot (1953), Farley (1965), Obaid (1967), Farley (1970), Suñer and Padilla Rivera (1990), and Carrasco (1994), among others, that, in many cases the prescriptive norms are not fulfilled. On the other hand, these rules are very similar in both languages, whereas their real uses differ from one language to another. This article attempts to analyze the so-called temporal agreement in the subjunctive subordinate clauses in Spanish and French, from a descriptive contrastive approach. We intend to draw attention to the breach of prescriptive norms in both languages and the contradictions that emerge from the interlinguistic contrast indirectly affecting the very (in)definition of the subjunctive mode.Keywords: Spanish and French subjunctive, temporal agreement, verbal mode, contrastive linguistics.
The Temporal Agreement in the subjunctive subordinate clauses suffers many violations in Spanish as in French. Linguists have different points of view about the phenomenon and we agree with Hanssen (1913), Gili Gaya (1943), Brunot (1953), Farley (1965), Obaid (1967), Farley (1970), Suñer and Padilla Rivera (1990), and Carrasco (1994), among others, that, in many cases the prescriptive norms are not fulfilled. On the other hand, these rules are very similar in both languages, whereas their real uses differ from one language to another. This article attempts to analyze the so-called temporal agreement in the subjunctive subordinate clauses in Spanish and French, from a descriptive contrastive approach. We intend to draw attention to the breach of prescriptive norms in both languages and the contradictions that emerge from the interlinguistic contrast indirectly affecting the very (in)definition of the subjunctive mode.Keywords: Spanish and French subjunctive, temporal agreement, verbal mode, contrastive linguistics.
 
Publisher BEOIBERÍSTICA - Revista de Estudios Ibéricos, Latinoamericanos y Comparativos (ISSN: 2560-4163 Online)
BEOIBERISTIKA - Časopis za iberijske, latinoameričke i komparativne studije (ISSN: 2560-4163 Online)
BEOIBERÍSTICA - Journal of Iberian, Latin American and Comparative Studies (ISSN: 2560-4163 Online)
 
Contributor


 
Date 2020-06-26
 
Type info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion



 
Format application/pdf
 
Identifier http://beoiberistica.fil.bg.ac.rs/index.php/beoiberistica/article/view/81
10.18485/beoiber.2020.4.1.1
 
Source BEOIBERÍSTICA - Revista de Estudios Ibéricos, Latinoamericanos y Comparativos (ISSN: 2560-4163 Online); Vol. 4, Núm. 1 (2020); 13-30
BEOIBERISTIKA - Časopis za iberijske, latinoameričke i komparativne studije (ISSN: 2560-4163 Online); Vol. 4, Núm. 1 (2020); 13-30
BEOIBERÍSTICA - Journal of Iberian, Latin American and Comparative Studies (ISSN: 2560-4163 Online); Vol. 4, Núm. 1 (2020); 13-30
2560-4163
 
Language spa
 
Relation http://beoiberistica.fil.bg.ac.rs/index.php/beoiberistica/article/view/81/68
 
Rights Copyright (c) 2020 Koffi Hognaglo
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0
 

Contact Us

The PKP Index is an initiative of the Public Knowledge Project.

For PKP Publishing Services please use the PKP|PS contact form.

For support with PKP software we encourage users to consult our wiki for documentation and search our support forums.

For any other correspondence feel free to contact us using the PKP contact form.

Find Us

Twitter

Copyright © 2015-2018 Simon Fraser University Library