Kata Qawl, Kalam Dan Derivasinya Dalam Terjemah Ta’lim Al-Muta’aalim Karya Aliy As’ad: Kata Qawl, Kalam Dan Derivasinya

An Naba

View Publication Info
 
 
Field Value
 
Title Kata Qawl, Kalam Dan Derivasinya Dalam Terjemah Ta’lim Al-Muta’aalim Karya Aliy As’ad: Kata Qawl, Kalam Dan Derivasinya
 
Creator Marup
 
Subject Qawl, Kalam dan Ta’lim
 
Description The Book of Ta'lim Al-Muta'allim is a book compiled and composed by Syekh Al-Zarnujy, and translated by Aliy As'ad, is a book and reference as well as guidance for a claimant of knowledge in order to gain useful knowledge for himself in particular and society in general.In this analysis, the data that has been collected and arranged, is then sorted out words that have translation problems in the translation of the Ta'lim Al-muta'allim using a dictionary. To find out the words that are considered meaningful Qawl, Kalam, and their different derivative forms of words and to find out the relationship of these words, the Semantic science approach is used, precisely by using the Translation Problems.After doing research, it is found that the Translation Problems of the Qawl, Kalam, and its derivatives, namely: the words Qawl, Kalam, and their derivatives when juxtaposed with God means to speak, juxtaposed with the Prophet / Apostle means to say, and if juxtaposed with Man means to say or speak. Issues that are problematic in translation are caused by differences in the scope of meaning, differences in use, differences in the use of forms, differences in the field of meaning, and differences in social and cultural culture.
Kitab Ta’lim Al-Muta’allim merupakan kitab yang disusun dan dikarang oleh Syekh Al-Zarnujy, dan diterjemahkan oleh Aliy As’ad, merupakan kitab dan acuan sekaligus bimbingan bagi seorang penuntut ilmu agar mendapatkan ilmu yang bermanfaat bagi dirinya pada khususnya dan masyarakat pada umumnya. Dalam penganalisisan ini, data yang telah terkumpul dan tersusun, kemudian dipilah-pilah kata yang memiliki problematika penerjemahan dalam terjemah Ta’lim Al-muta’allim  dengan menggunakan kamus. Untuk mengetahui kata yang dianggap bermakna Qawl, Kalam, dan derivasinya yang berbeda bentuk katanya dan untuk mengetahui hubungan kata-kata tersebut maka digunakan pendekatan ilmu Semantik, tepatnya dengan menggunakan Problematika Penerjemahan.Setelah dilakukan penelitian maka ditemukan Problematika Penerjemahan  kosakata Qawl, Kalam, dan derivasinya, yaitu: kata Qawl, Kalam, dan derivasinya jika disandingkan dengan Allah berarti berfirman, disandingkan dengan nabi/ Rasul berarti bersabda, dan jika disandingkan dengan Manusia berarti berkata atau berbicara. Hal-hal yang menjadi problematika penerjemahan disebabkan oleh perbedaan cakupan makna, perbedaan penggunaan, perbedaan penggunaan majas, perbedaan medan makna, dan perbedan kultur sosial dan budaya.
 
Publisher Sekolah Tinggi Ilmu Tarbiyah Darul Fattah
 
Date 2020-05-11
 
Type info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
 
Format application/pdf
 
Identifier https://ejurnal.darulfattah.ac.id/index.php/Annaba/article/view/46
10.51614/annaba.v3i1.46
 
Source An Naba; Vol. 3 No. 1 (2020): An Naba : Jurnal Pemikiran dan Penelitian Pendidikan Islam; 1-18
2721-1843
2087-4642
10.2512/annaba.v3i1
 
Language eng
 
Relation https://ejurnal.darulfattah.ac.id/index.php/Annaba/article/view/46/30
 
Rights Copyright (c) 2020 An Naba
 

Contact Us

The PKP Index is an initiative of the Public Knowledge Project.

For PKP Publishing Services please use the PKP|PS contact form.

For support with PKP software we encourage users to consult our wiki for documentation and search our support forums.

For any other correspondence feel free to contact us using the PKP contact form.

Find Us

Twitter

Copyright © 2015-2018 Simon Fraser University Library