“Bukvar Yuzhnorusskіy, 1861” by Taras Shevchenko in the communicative space of Ukraine: the reality and prospects of presence

Communications and Communicative Technologies

View Publication Info
 
 
Field Value
 
Title “Bukvar Yuzhnorusskіy, 1861” by Taras Shevchenko in the communicative space of Ukraine: the reality and prospects of presence
«Букварь Южнорусскій. 1861 року» Тараса Шевченко в коммуникативном пространстве Украины: реальность и перспективы присутствия
«Букварь Южнорусскій. 1861 року» Тараса Шевченка в комунікативному просторі України: реальність та перспективи присутності
 
Creator Bucharskaya, I.
 
Description This study is an attempt to determine the role of the last text of T. G. Shevchenko’s “Bukvar Yuzhnorusskіy, 1861” in the whole communicative space of Ukraine.For this purpose, study was conducted in the following areas: characteristics of the era of writing the text and its entry into the communicative space; determining the place of the text in the creative history of the author; the study of the internal structure of the text; the characteristics of modernity regarding the presence of the text in the mass consciousness.In the process of the study, the following results have been obtained: according to the information given by the press of that time and the letters of T.G. Shevchenko “Bukvar Yuzhnorusskіy, 1861” became a significant event in public life; its compilation, printing and distribution became a reality because by that time the Ukrainian literature researchers had collected and printed a certain number of folk texts, Shevchenko had his own David Psalms cycle, and the society supported the idea of creating Sunday schools by charity meetings; modern Ukrainian society does not need the “Bukvar Yuzhnorusskіy, 1881”, due to the loss of the value of the textbook for elementary school and the lack of a need for the textbook of Christian morality; the quality research “Bukvar Yuzhnorusskіy, 1861” and its separate components (David Psalmi, duma) does not affect the relevance of the text in the mass consciousness.
Данное ислледование является попыткой определения роли последнего текста Т. Г. Шевченко «Букварь Южнорусскій. 1861 року» в коммуникативном пространстве Украины.С этой целью было проведено исследование по следующим направлениям: характеристика эпохи написания текста и его вхождения в коммуникативное пространство; определение места текста в творческой истории автора; исследование внутренней структуры текста; характеристика современности на предмет присутствия текста в массовом сознании.В результате исследования были получены следующие результаты: по информации, полученной из прессы того времени и писем Т. Г. Шевченко, «Букварь Южорусскій. 1861 року» стал заметным событием общественной жизни; его составление, печать и распространение стали реальностью, потому что к этому времени украинские исследователи литературы собрали и напечатали определенное количество народных текстов, в распоряжении Т. Г. Шевченко был собственный цикл «Давидові псалмы», а общество поддержало идею создания воскресных школ благотворительными собраниями; украинское современное общество не нуждается в «Букваре южнорусском. 1861 року» по причине утраты последним ценности учебника для начальной школы и отсутствия потребности в учебнике христианской морали; качество исследования «Букваря Южнорусского. 1861 року» и его отдельных составляющих («Давидові псалми», думы) не влияет на актуальность текста в массовом сознании.
У дослідженні зроблено спробу визначення ролі останнього тексту Т. Г. Шевченка «Букварь Южнорусскій. 1861 року» в загальному комунікативному просторі України.Задля досягнення цієї мети було проведено розвідку за такими напрямами: характеристика епохи написання тексту та його потрапляння в комунікативний простір; визначення місця тексту в історії творчості автора, дослідження внутрішньої структури тексту, характеристики сьогодення на предмет присутності визначеного тексту в масовій свідомості.У результаті дослідження були отримані наступні результати: за свідоцтвами преси та листів Т. Г. Шевченка «Букварь Южнорусскій. 1861 року» став помітною подією громадського життя; його складання, друк та розповсюдження стали можливими, тому що на цей час українські літературні дослідники вже зібрали та оприлюднили певну кількість народних текстів, Т. Г. Шевченко мав «Давидові псалми», а суспільство благодійно підтримало ідею народних шкіл; в українському сьогоденні загал не потребує «Букваря Южнорусского. 1861 року», тому що він втратив вартість підручника для начальної школи та не отримав вартості підручника християнської моралі; рівень дослідження «Букваря Южнорусского. 1861 року» та його окремих складових («Давидові псалми», думи) не впливає на актуальність тексту в масовій свідомості.
 
Publisher Oles Honchar Dnipro National University
 
Date 2019-05-05
 
Type info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
 
Format application/pdf
 
Identifier https://cct.dp.ua/index.php/journal/article/view/144
10.15421/291903
 
Source Communications and Communicative Technologies; № 19 (2019): Communications and Communicative Technologies; 19-25
Communications and Communicative Technologies; № 19 (2019): Communications and Communicative Technologies; 19-25
Communications and Communicative Technologies; № 19 (2019): Communications and Communicative Technologies; 19-25
2617-1821
2617-1813
10.15421/29190101
 
Language ukr
 
Relation https://cct.dp.ua/index.php/journal/article/view/144/152
 
Rights ##submission.copyrightStatement##
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0
 

Contact Us

The PKP Index is an initiative of the Public Knowledge Project.

For PKP Publishing Services please use the PKP|PS contact form.

For support with PKP software we encourage users to consult our wiki for documentation and search our support forums.

For any other correspondence feel free to contact us using the PKP contact form.

Find Us

Twitter

Copyright © 2015-2018 Simon Fraser University Library